Volata, Borda, Tattameo

Volata, Borda, Tattameo

Volata: Fit of rage or anger. To freak out.   Example: ‘Se un tu la smetti di fare confusione piglio una volata di quelle che tu te ne ricordi!’ (‘If you don’t stop messing around I am going to freak out so bad that you&

bookmark
Thu 27 Feb 2014 1:00 AM

Volata: Fit of rage or anger. To freak out.

 

Example: ‘Se un tu la smetti di fare confusione piglio una volata di quelle che tu te ne ricordi!’ (‘If you don’t stop messing around I am going to freak out so bad that you’ll never forget it!’)

 

 

Borda: Used to emphasize the speed of an action.

 

Example: ‘L’ha voluto guidare co’ i’ diaccio in terra e borda!…Lè andato ni’ muro!’ (‘He insisted on driving on the icy road, and there he goes into a wall!’)

 

 

Tattamèo: Used like ‘dimwit.’

 

Example: ‘La mi’ figliola la m’ha portato in casa que’ tattamèo di’ su’ ragazzo, icchè tu voi un spiccica parola!’ (‘My daughter brought that dimwit of her boyfriend home; what do you expect, he can’t put two words together!’)

Related articles

ART + CULTURE

Pre-Raphaelites: Modern Renaissance

Some pre-episode insights, in preparation for the live-streamed exhibition visit on April 8 with co-curator Peter Trippi

ART + CULTURE

Museo Novecento opens doors to young artists and curators

The WONDERFUL! Art Research Program is sponsored by philanthropist Maria Manetti Shrem.

ART + CULTURE

Anna Grigorievna Snitkina: the second Mrs Dostoevsky

The writerly couple lived in Florence in the 1860s on the run from creditors.

LIGHT MODE
DARK MODE