Florentinisms: a dictionary of the florentine dialect

Alexandra Lawrence, Francesco Stefanelli
October 27, 2011


A badly behaved child. A pain.

Example: ‘Guarda che i'tu' figliolo lè proprio birbone perchè un sta fermo un attimo!' (‘Your son is really a pain; he doesn't stay still one second!')




Florentine for ‘le mani' (hands).

Example: ‘Nanni, lavati le mane prima di venire a tavola!' (‘Little one, wash your hands before you come to the table!')




Literally ‘averne', to have something of value or something that can be useful.

Example: ‘Avenne di quelle bottiglie! Le rivenderei tutte!' (‘I wish I had those bottles! I would resell them all!')


more articles