Sfavato, Cimbardosa, Va’ par che torni

Sfavato, Cimbardosa, Va’ par che torni

bookmark
Thu 10 Oct 2013 12:00 AM

Sfavato: Bored to death, unmotivated, unenthusiastic.

Example: ‘Icchè t’hai oggi? Ti vedo sfavato.’ (‘What’s wrong with you today? You look totally bored to death.’)

Cimbardosa: A gossip, big mouth, windbag.

Example: ‘Quella cimbardosa di’ piano di sopra la mette bocca dappertutto! Esagerata!’ (‘That old windbag upstairs is always getting in everyone’s business! She’s out of control!’)

Và par che torni: Literally someone who walks so slowly it seems like he is walking backwards.

Example: ‘Badalo lì, e va par che torni!’ (‘Look at him over there, just shuffling along!’)

Related articles

COMMUNITY

Colour in the cover: Editor’s letter

Grab your felt tip pens and get creative with this December issue.

COMMUNITY

Florence as inspiration at ISF

Florence is an extension of the classroom, providing endless opportunities for cultural enrichment.

COMMUNITY

Buon Cibo Per Tutt*: strengthening society around food

The initiative is part of the wider #UniversalPlate campaign run by The Social Gastronomy Movement.

LIGHT MODE
DARK MODE