Cantonata

Cantonata

Thanks to Vieri Wiechmann for sending us some of his favorite Florentinisms.   Cantonata: Street corner. However, the idiomatic expression ‘prendere una cantonata' means to make a mistake. Example: L'ha preso una cantonata di nulla! (He really messed that up good!)   Sèmelle: A specific type

bookmark
Thu 19 Nov 2009 1:00 AM

Thanks to Vieri Wiechmann for sending us some of his favorite Florentinisms.

 

Cantonata

Street corner. However, the idiomatic expression ‘prendere una cantonata’ means to make a mistake.

Example: L’ha preso una cantonata di nulla! (He really messed that up good!)

 

Sèmelle

A specific type of roll that used to be very common in Florence; you can still find sèmelle in some bakeries. The idiomatic expression ‘mangiare pane e sèmelle’ means to be so broke that you can’t afford anything to eat except bread and rolls.

 

Stiacciata/schiacciata

Most people know that schiacciata is Florence’s brand of focaccia, but to ‘levare i’ fumo alle stiacciate’ (literally to take the steam off the schiacciata) means to be furbo (sly or cunning).

Example:  Io alla tua età levavo i’ fumo alle stiacciate! (At your age I was slick as anything!)

Related articles

COMMUNITY

Changing perspectives: Editor’s letter

The election season is underway as Florentines gear up to vote for the city's next leaders in early June.

COMMUNITY

Talking photography with Massimo Listri

The internationally renowned Florentine photographer talks about his career.

LIGHT MODE
DARK MODE