Ficoso
Squeamish.
Example: “Che la smetti di fare i’ ficoso!? Mangia dai!” (Quit being squeamish and eat already!)
Gnègnero
Good sense.
Example: “Le’ l’ora che tu metta un pò di gnegnero in codesta testaccia!” (It’s high time you got some sense in that head of yours!)
Pottone/potta
One who acts superior or over the top.
Example: “Che pottone lè quello lì!! ‘Un lo sopporto!” (What a tool that guy is! I can’t stand him!)
Pippolo
An object in the shape of a push-button.
Example: “Tieni pigiato quel pippolo lì, sennò un s’apre I’ cancello.” (Keep that button pushed down; otherwise the gate will open.)
Fare puzzo (per qualcosa)
To make a big deal out of something.
Example: “E l’ha fatto un puzzo di nulla pe’ la musica troppo alta!” (He made a big stinking deal out of the music being too loud!)